Arabian juuret ovat muslimien, turkkilaisten, tataarien, persialaisten ja iranilaisten nimien taustalla. Ne muodostuvat yleensä pitkästä nimiketjusta. Jokaisella nimellä on oma ainutlaatuinen merkityksensä ja kaunis ääntämisensä. Suurin osa arabialaisista nimistä liittyy läheisesti islamilaiseen uskoon.
Ohjeet
Vaihe 1
Arabiankielisissä nimissä esiintyvät pääosat: "alam" - etunimi syntymähetkellä; "Nasab" - isän nimi (vastaa venäläistä isänimiä); "Lasab" - otsikko tai lempinimi (heijastaa henkilökohtaisia ominaisuuksia tai ulkonäköä, sosiaalista asemaa); "Nisba" on syntymämaan tai -paikan nimi.
Vaihe 2
Ammatin nimi, työnimike tai uskonnollisen koulun nimi voi myös olla osa henkilön nimeä. Miesnimet ovat vaikeampia kuin naisnimet, koska niillä on lempinimiä ja otsikoita. Nyt arabialaisista nimistä on tullut suosittuja muissa maissa ja mantereilla. Jotkut ovat kansainvälistyneet.
Vaihe 3
Amin (arabia-ossetialainen). Käännetty nimellä "luotettava, rehellinen". Nimi on peräisin naispuolisesta - Amina. Amina oli profeetta Muhammadin äiti.
Vaihe 4
Marat (tataari). Tarkoittaa "haluttua". Nimi tuli laajalti käytetty Ranskan vallankumouksen jälkeen Neuvostoliitossa, jota johti Jean-Paul Marat. Tavallisesti tataarit käyttivät nimeä, mutta vallankumouksen jälkeen siitä tuli kansainvälinen.
Vaihe 5
Rustam (persia). Se tarkoittaa "jättiläinen". Nimi mainittiin ensimmäisen kerran eepoksessa "Kuninkaiden kirja", joka kirjoitettiin persiaksi. Ajan myötä alkuperäiset nimet Rustem, Rustan ilmestyivät. Slaavilaisille nimi kuulosti Ruslan, turkkilaisille - Arslan.
Vaihe 6
Timur (persia-turkki). Nimi on yksinkertaistettu lyhenne Tamerlane. Mongolian "raudasta". Muunnelma nimestä - Damir, muodostettu "dal" ja "maailma". Alunperin häneltä Damiran naisnimi "vahva", yleinen tataarien ja baškiirien keskuudessa.
Vaihe 7
Zara (muslimi). Kirjaimellisesti käännetty nimellä "aamunkoitto, aamunkoito". Yhden version mukaan sillä on saksalaiset juuret ääntämisellä kuten nimi Sarah. Se on osa miesnimiä Nazar, Velizar, Lazar. Nimi on levinnyt muslimien keskuudessa, mutta vetoomusta käytetään useammin Zarinan, Zafiran ja muiden muodossa.
Vaihe 8
Lilia (tataari-armenialainen). Nimi on yleinen turkkilaisten ja tataarien keskuudessa. Käytetään myös nimellä Leila, Liliana. Nimen alkuperä liitetään samannimisen kukan nimeen. Ensimmäiselle raamatulliselle naiselle annettiin nimi Lilith, joka tulkitaan "yöksi".
Vaihe 9
Sabrina (muslimi). Johdettu Ison-Britannian joen nimestä. Erään legendan mukaan prinsessa Sabrina antoi hänelle nimen joen vesiin hukkuneen onnettoman rakkauden vuoksi. Muodostuneiden puolesta - Rina, Zabrina, Binet.
Vaihe 10
Tina (arabia-georgia). Se on käännetty arabiasta "viikuna". Viikunanlehtiä käytettiin parantamaan sairauksia, joista Tina tarkoittaa "terveellistä".
Vaihe 11
Shakira (tataari). Kirjaimellisesti käännetty arabiasta "kiitolliseksi". Nimi on johdettu maskuliinisesta - Shakir. Pienennetystä nimestä Cyrus tuli erillinen nimi.